有奖纠错
| 划词

El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.

这家旅馆备有自己的信笺和信封。

评价该例句:好评差评指正

No dispongo de dinero para comprar un coche.

没钱买车。

评价该例句:好评差评指正

Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.

我们享有优越的工作和学习条件.

评价该例句:好评差评指正

No puedo disponer de todo mi tiempo.

我不能完全自由支配我的时间.

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该充说明,实际上目前没有最后确定的选举预算。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.

必须确保获得更多的资金,这些资金必须用来填查明的供资缺口。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验进行。

评价该例句:好评差评指正

Se disponía de financiación, pero a un tipo de interés superior al 10% mensual.

资金可以得到,但是利率是每个月10%多。

评价该例句:好评差评指正

Se ahorraría tiempo y la labor sería más efectiva si se dispusiese de esos identificadores.

如果这些料,就会节省时间,并提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debería disponer de un lugar en la Comisión.

因此,欧洲联盟应该在该委员会中占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

评价该例句:好评差评指正

23 Los titulares de bonos dispusieron de tres opciones.

向债券持有人提出了三种可选办法。

评价该例句:好评差评指正

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

评价该例句:好评差评指正

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅一些粗糙、不完全或部门特定的评估。

评价该例句:好评差评指正

Ya disponemos de un ejemplo alentador que ilustra la posibilidad de encontrar soluciones mundiales.

我们一个令人鼓舞的例子,说明如何能够找到全面解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Disponemos de una gran variedad de medidas de seguridad para nuestros recursos nucleares y estratégicos.

我们为我国核子资产和战略资产制订了广泛的安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.

现有许多工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。

评价该例句:好评差评指正

Este departamento debería disponer de medios humanos y financieros suficientes.

应该向这个部门提供足够的人力和财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Hoy disponemos de los medios para erradicarlos.

今天,我们办法消除极端贫困和饥饿。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de preparar este documento no se disponía de información.

编写本报告时尚没有得到任何资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocoísa, crocoísa, crocoisita, crocoita, croissant, croissante, crol, croma, croma, cromacidad, cromado, cromafín, cromafinoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有复杂的统计体系,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Con 5500 habitantes no disponemos de urgencias.

我们有 5500 名有紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Y ciertamente disponían de un espacio mayor que el que tenían dentro del huevo.

确实比在蛋壳里的空间大多了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Solo disponen de dos minutos para empaquetarlos y enviarlos al almacén refrigerado.

他们只有两分钟的间来包装并送入冷藏仓库。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero ya sabes que las mujeres casadas no disponemos de mucho tiempo para escribir.

可是你知道,结了婚的女人是有什么工夫写信的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

O, si tú quieres, forzarlo a disponer antes de tiempo.

再说,你若愿意的话,还可以请上帝早点安排

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Este botón es un interfono, cada asiento dispone de uno igual; para hablar manténganlo presionado.

的按钮就是送话器开关,座位和床边都,按下后就能通话,有什么其他需要,也可以通过它呼叫我们。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero la fuerza de persecución no dispone de combustible suficiente para nosotros.

而追击舰队也有足够的燃料给我们补充。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ninguno de los modelos matemáticos de los que disponemos se le parece.

我们有相应的模型。”

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Sorprendida, la muchacha le dijo que se diera prisa, pues sólo disponían de una hora.

女孩很惊讶,劝他抓紧间,因为只有

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Yo sólo disponía de mis llaves.

我手头只有几把钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Llevamos, además, docencia y todas las herramientas de las que disponemos para mejorar la salud de los Turkana.

另外,我们还带来了教育和我们有的切工具来改善图尔卡纳人的健康。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En ellos, los habitantes de las ciudades disponían de tiendas, bibliotecas, jardines y palestras, destinadas a los ejercicios gimnásticos.

在这些城市里,们都商店,图书馆,花园和用于体育的竞技场。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Iraola, que sigue de baja, dispone de 11 jugadores.

仍然缺阵的伊劳拉有11名球员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Llegaron a disponer de 166 recetas de un medicamento sujeto a prescripción médica.

他们获得了 166 份符合医疗处方的药物处方。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nuestros ancestros disponían de sus muertos de diversas maneras.

我们的祖先以各种方式处理死者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Aquella lengua que disponga de datos suficientes podrá tener aplicaciones de última generación" .

拥有足够数据的语言才能拥有前沿的应用。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Declarado de alto riesgo, también dispondrá de casi 700 efectivos policiales.

被宣布为高风险,还将有近 700 名警察。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Lo siento, en este momento no disponemos de habitaciones libres.

很抱歉,我们现在有空房间。

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Tal vez la profesora no disponga de mucho tiempo esta tarde.

“也许老师今天下午有太多间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cromatólisis, cromatoplasma, cromatrón, cromaturia, crómico, cromidio, cromidrosis, cromilo, crominancia, cromíolo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接